LANDSCHAFT
Primary Investigator
Karen Leeder | Faculty of Medieval and Modern Languages | New College
Partner Organisations:
A series of literary translation and music events with a pan-European trio of outstanding artists: poet-musician Ulrike Almut Sandig (Germany); musician Grigory Semenchuk (Ukraine); and translator Karen Leeder (UK).
These events will be coordinated and hosted by the 'Queen's College Translation Exchange' (QTE), a beacon for cross-cultural engagement and learning within the University. Following translation workshops for local schools and the public, the project will culminate in a public performance by Sandig and Semenchuk, aka poetry techno band LANDSCHAFT.
See ‘Voices from the Wings: Poetry, translation and performance on and off the page’ TORCH Big Tent - Live Events!
Contact:
Part of the Humanities Cultural Programme, one of the founding stones for the
future Stephen A. Schwarzman Centre for the Humanities.